彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。
Their job is to confuse learners of the language.
Sentences
Kanji 乱, meaning riot, appears in 76 Japanese example sentences with translation.
Showing 61-75 of 76
Page 5 of 6
彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。
Their job is to confuse learners of the language.
恋とはホルモンバランスの一時的な乱れに過ぎない。
Love is nothing more than a temporary hormone imbalance.
女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.
強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.
今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
すみません、どうやら混乱させてしまったようですね。
Sorry, I seem to have confused you.
東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。
During the orgy Megumi ran naked round the lawn.
例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.
飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.