時代の潮流が急速に変化している。
The sweep of the times is changing rapidly.
Sentences
Kanji 代, meaning substitute, appears in 580 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 代 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 166-180 of 580
Page 12 of 39
時代の潮流が急速に変化している。
The sweep of the times is changing rapidly.
ほんとにまずいなら監督交代だよ。
If it gets that bad, replace the supervisor.
現代の日本に忍者や侍はいません。
Nowadays there are no ninjas or samurais in Japan.
主将の入院中は私が代理を務めた。
I acted for our captain while he was in the hospital.
この伝統は代々受け継がれている。
This tradition has been passed down from generation to generation.
19世紀は白人文明の時代だった。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.
コーヒーのお代わりはいかがですか?
How about another cup of coffee?
なんで僕の代わりに行かなかったの?
Why didn't you go instead of me?
1990年代は湾岸戦争で始まった。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸紛争で始まった。
The 1990s began with the Gulf incident.
彼女は10代のころ拒食症になった。
She suffered from anorexia as a teenager.
彼は老けて見えるが、まだ20代だ。
He looks old, but he is still in his twenties.
毎年、服代ってどれぐらい使ってる?
How much money do you spend on clothing every year?
90年代の曲で、一番好きなのはどれ?
What's your favorite 90's song?
初代Macは1984年にリリースされた。
The first Macintosh PC was released in 1984.