私は市長と20年以上の知り合いだ。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.
Sentences
Kanji 以, meaning by means of, appears in 746 Japanese example sentences with translation.
Showing 256-270 of 746
Page 18 of 50
私は市長と20年以上の知り合いだ。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.
1988年以来トムに会っていません。
I haven't seen Tom since 1988.
トムは30冊以上の本を執筆している。
Tom has written over thirty books.
そこにいた人はトム以外にありますか?
Was there anybody else besides Tom?
30分以内にここに戻ってきて下さい。
You have to come back in 30 minutes.
この本は、100年以上前の物なんだ。
This book's over a hundred years old.
我々は30分以上前に彼らを見失った。
We lost sight of them over half an hour ago.
30年以上、ここで教えてるんですよ。
I've been teaching here for over thirty years.
彼らは40年以上戦闘を行わなかった。
They had not fought for more than forty years.
10時以降に朝食は出されないだろう。
Breakfast will not be served after ten o'clock.
お荷物は24時間以内にお届けします。
Your shipment should be delivered within 24 hours.
あの建物は300年以上前のものだよ。
That building is more than three hundred years old.
500ページ以上の本は好きではない。
I don't like books with more than five hundred pages.
これらの樫の木は樹齢100年以上です。
These oaks are over a hundred years old.
横浜は300万人以上の人が住む都市だ。
Yokohama is a city where more than three million people live.