自分の能力を過大評価してないか確認したいんだ。
I want to make sure I'm not overestimating my abilities.
Sentences
Kanji 価, meaning value, appears in 308 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 価 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 211-225 of 308
Page 15 of 21
自分の能力を過大評価してないか確認したいんだ。
I want to make sure I'm not overestimating my abilities.
私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
This musician was highly praised in both Japan and America.
価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.
物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.
スイスは、行く価値のあるとてもきれいな国だよ。
Switzerland is a very beautiful country that is worth a visit.
英語の上手さって、人としての価値とは関係ない。
How good you are at English has nothing to do with your value as a person.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
The priceless china shattered into fragments.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The price in January advanced 20% year to year.
彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
They are considered the greatest rock band in history.
定価で売ってる店なんて、ここらじゃ見たことない。
I've never seen a store around here that sells them at list price.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
物価の上昇率に比べて、賃金が上がっていないんだ。
Compared with the rate of increase in prices, wages aren't going up much.
こんな高価な辞書を、なぜ彼女が買ったのでしょうか?
Why did she buy this expensive dictionary?