彼が何を言おうと、信用するな。
No matter what he says, don't trust him.
Sentences
Kanji 信, meaning faith, appears in 867 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 信 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 346-360 of 867
Page 24 of 58
彼が何を言おうと、信用するな。
No matter what he says, don't trust him.
電話はひとつの通信手段である。
The telephone is a means of communication.
信濃川は日本で一番長い川です。
The Shinano River is the longest river in Japan.
赤信号みんなで渡れば怖くない。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.
みんながトムを信頼しているんだ。
Everyone trusts Tom.
私たちは、民主主義を信じている。
We believe in democracy.
あなたは直感を信じないのですか?
Don't you trust your instincts?
トムって、まだ幽霊を信じてるの?
Does Tom still believe in ghosts?
トムが勝つことを信じているよね?
You believe Tom will win, don't you?
トムが言ったこと本当に信じるの?
Do you really believe what Tom said?
トムとキスしたとか、信じれない。
I can't believe that you kissed Tom.
彼女が何と言おうと、信じません。
Whatever she says, I don't believe her.
すべて上手くいく。自分を信じろ!
Everything will be fine, just believe in yourself!
まだ、サンタクロースを信じてるの?
Do you still believe in Santa Claus?
まだ、サンタなんか信じてるのかよ?
Do you still believe in Santa Claus?