労働組合は経営陣と交渉している。
The labor union is negotiating with the owners.
Sentences
Kanji 働, meaning work, appears in 614 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 働 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 301-315 of 614
Page 21 of 41
労働組合は経営陣と交渉している。
The labor union is negotiating with the owners.
労働者は一般に1日に8時間働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
その部長は、よく長時間働かせる。
That manager often makes "people" work long hours.
夏休みの間、郵便局で働いていた。
I worked in a post office during the summer vacation.
トムは早朝から夜遅くまで働いた。
Tom worked from early in the morning until late at night.
先週は夜の10時まで働いてました。
Last week we worked until 10 p.m.
それは競争の働きではありませんか?
Isn't that how competition works?
トムとメアリーは一緒に働いてるの?
Are Tom and Mary working together?
ここでどのくらい働いてるんですか?
How long have you been working here?
あなた学生さん?それとも働いてる?
Are you a student or are you working?
博物館の警備員として働いています。
I work as a security guard at a museum.
彼はこの工場で11年間働いている。
He has worked in this factory for 11 years.
お金が必要なら、働けばいいじゃん。
If you need money, then why don't you get a job?
工場で働くのが嫌でさ、辞めたんだ。
I didn't like working at the factory, so I quit.
なぜこの方の為に働いているのですか?
Why are you working for him?