彼は無礼とまでは言わなくとも、礼儀正しくはなかった。
He was impolite, not to say rude.
Sentences
Kanji 儀, meaning ceremony, appears in 105 Japanese example sentences with translation.
Showing 91-105 of 105
Page 7 of 7
彼は無礼とまでは言わなくとも、礼儀正しくはなかった。
He was impolite, not to say rude.
テーブルについているときは、行儀よくしてもらいたい。
I would like you to behave yourself at table.
ネルソン・マンデラは誰に対しても礼儀正しく丁寧でした。
Nelson Mandela was courteous and polite to all.
お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
It was polite of him to offer his seat to the old man.
彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.
その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。
Tom is having a hard time deciding what to wear to the party.
全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.
口に食べ物がいっぱい入ったままで話すのは、お行儀良くないな。
It's not polite to speak with your mouth full.
君らしくないかも知れないが、せめて礼儀くらい守ったらどうだ。
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.
Nelson Mandelaは誰に対しても礼儀正しく丁寧でした。
Nelson Mandela was courteous and polite to all.
礼儀正しくて笑顔の素敵なトムは、男性からも女性からもよくもてる。
Tom, with his good manners and winning smile, is popular with both men and women.
最近では、故人が亡くなってから7日目に行う初七日法要を葬儀当日に済ませることが多くなっています。
It has recently become common to hold the Buddhist seventh-day memorial service on the same day as the funeral.
一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!
複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.