ついに新しい小説が刊行された。
The new novel was finally published.
Sentences
Kanji 刊, meaning publish, appears in 24 Japanese example sentences with translation.
Showing 16-24 of 24
Page 2 of 2
ついに新しい小説が刊行された。
The new novel was finally published.
私は新聞に新刊書の広告を出した。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.
彼の新しい小説、いつ発刊されるの?
When will his new novel be published?
少年はそこに座って週刊誌を読んでいた。
The boy sat there reading a weekly magazine.
彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。
He was too sleepy to read the evening paper.
彼の新しい小説の発刊はいつ頃になりますか?
When will his new novel be published?
東京の日経新聞は、祝日のため休刊日でした。
The Nikkei in Tokyo was closed for a public holiday.
その時から、彼はすでにいくつかの本を執筆していて、定期刊行物の短編小説を書いていました。
Since then, he has already written several books and periodical short stories.
一方、全国紙の一社だけが夕刊に日米交渉は実質合意に至ったという見出しを掲げて、政府関係者を含め多くの人を驚かせた。
Meanwhile, one national newspaper put out a headline in its evening edition, which read Japan and the U.S. came to a substantial agreement. This surprised many people including the government officials.