たくさんの人が列をつくって待っていた。
Many people were waiting in line.
Sentences
Kanji 列, meaning file, appears in 347 Japanese example sentences with translation.
Showing 226-240 of 347
Page 16 of 24
たくさんの人が列をつくって待っていた。
Many people were waiting in line.
いつもの列車に乗り遅れたものですから。
It's because I missed my usual train.
列車が僕を待ってくれなかったからです。
Because the train did not wait for me.
私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I advised her to catch a morning train.
列車は10時までに大阪につくはずです。
The train should arrive at Osaka by ten.
その列車の乗客はほんの僅かしかいない。
There are very few passengers in the train.
私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
The train we'll be on will arrive at 9 p.m.
列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
The train left before they got to the station.
歯列矯正についてご相談したいのですが。
I'd like to have a consultation about getting braces.
列車は駅を離れ、すぐに見えなくなった。
The train left the station and had soon disappeared from view.
列車の窓から富士山がちらっと見えます。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.
その列車事故で、誰か怪我をしたんですか?
Was anyone hurt in the train crash?
健ちゃんは、列車がくるのを待ってるのよ。
Ken is waiting for the train to come.
列車は一時間に500マイルの速度で走った。
The train traveled at the rate of 500 miles an hour.
TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
The TGV goes faster than any other train in the world.