魚の骨が喉に刺さったみたい。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.
Sentences
Kanji 刺, meaning thorn, appears in 91 Japanese example sentences with translation.
Showing 46-60 of 91
Page 4 of 7
魚の骨が喉に刺さったみたい。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.
刺身もこう毎日だと飽きるな。
If you eat it every day like this, then you become tired even of sashimi.
スズメバチに刺されてしまった。
I've been stung by a hornet.
喉に魚の骨が刺さってしまった。
I got a fish bone stuck in my throat.
柱にナイフが突き刺さっていた。
There was a knife stuck in the pillar.
森の中でたくさん虫に刺された。
I got a lot of insect bites in the woods.
トムは名刺を出して挨拶をした。
Tom exchanged greetings by giving his business card.
刺激的な町だよ、ニューヨークは。
It is an exciting city, New York.
トムは馬刺しを食べたことがない。
Tom has never eaten raw horse meat.
お刺身を盛るお皿は、どれにする?
Which plate should I serve sashimi on?
指にとげが刺さって取れないんだ。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.
トムね、背中を刺されちゃったのよ。
Tom was stabbed in the back.
人をナイフで刺すのはやめましょう。
Let's refrain from stabbing people with knives.
日本に来て初めて刺身を食べたんだ。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.
通り魔事件で母子3人が刺殺された。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.