Sentences

Example Sentences for 創

Kanji 創, meaning genesis, appears in 51 Japanese example sentences with translation.

Showing 46-51 of 51

Page 4 of 4

あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってから絆膏に代えても大丈夫よ。

Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.

誰でも科学的、文学的または美術的に作された精神的あるいは物理的利益を保護される権利を持っている。

Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.

「どうしたの?」「靴擦れしちゃった」「だから、新しい靴はやめときって、言ったでしょ?絆膏あるよ」「ありがとう」

"What's wrong?" "I've got blisters on my feet..." "Well, didn't I tell you not to come with the new shoes? Here, I have bandages." "Thanks."

私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事をり出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。

There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.

フランツ・リストは「交響詩」という概念を始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。

Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.

エホバ​の​証人​は​世界​中​に​い​て,人種​や​国籍​は​様々​です​が,同じ​目的​で​結ば​れ​て​い​ます。何​より​も,すべて​の​もの​を​造​し​た​聖書​の​神エホバを​賛美​し​たい​と​思っ​て​い​ます。また,クリスチャンと​し​て,イエス・​キリスト​に​倣お​う​と​励ん​で​い​ます。聖書​や神​の​王国に​つい​て​学ぶ​の​を​助ける​活動​に,皆​が​参加​し​て​い​ます。エホバ​神​と​その​王国​に​つい​て​語る​ゆえ​に,エホバ​の​証人と​し​て​知ら​れ​て​い​ます。

We come from hundreds of ethnic and language backgrounds, yet we are united by common goals. Above all, we want to honor Jehovah, the God of the Bible and the Creator of all things. We do our best to imitate Jesus Christ and are proud to be called Christians. Each of us regularly spends time helping people learn about the Bible and God’s Kingdom. Because we witness, or talk, about Jehovah God and his Kingdom, we are known as Jehovah’s Witnesses.