先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
My uncle's company launched a new product last month.
Sentences
Kanji 品, meaning goods, appears in 330 Japanese example sentences with translation.
Showing 211-225 of 330
Page 15 of 22
先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
My uncle's company launched a new product last month.
教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
What kind of equipment is installed in the classrooms?
ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
あのお店の商品は全部10%オフになってるよ。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.
懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter.
エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.
当社は、品質の良いものしか販売しておりません。
Our company only sells quality goods.
商品の詳細につきましてはこちらをご覧ください。
Please read here for the product details.
我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
We supply parts to the auto manufacturer.
腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
A good craftsman takes pride in his work.
貴重品は安全なところに保管しといた方がいいよ。
You should keep your valuables in a safe place.
いったん封を切るとそのテープは返品できません。
Once you break the seal, you can't return the tape.
カイロを持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter.
経理部は社長に予備品の見積もりを提出しました。
The accounting department presented an estimate for replacement parts to the president of the company.
スポーツ用品店で2個バトミントンの羽根を買った。
I bought two new shuttlecocks from the sporting goods store.