祖父は八十歳だが、今でも壮健だ。
My grandfather is eighty years old, but he is still in robust health.
Sentences
Kanji 壮, meaning robust, appears in 11 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 壮 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 1-11 of 11
Page 1 of 1
祖父は八十歳だが、今でも壮健だ。
My grandfather is eighty years old, but he is still in robust health.
この寺院の建築は実に壮大だ。
The architecture of this temple is truly magnificent.
勇壮な太鼓の音が響き渡った。
The heroic sound of the drums echoed all around.
彼は働き盛りの壮年だ。
He is in the prime of his manhood.
両チームは壮絶な試合を繰り広げた。
Both teams fought a heroic and fierce match.
壮行会はいつなの?
When is the pep rally?
壮大な眺めですね。
It's a magnificent view, isn't it?
山頂からの眺めは壮観だった。
The view from the mountain top was spectacular.
メアリーは教会の壮大なオルガンに感銘を受けた。
Mary was impressed by the big organ in the church.
システィナ礼拝堂は、1473年にバティカン宮殿内に建立された壮大な礼拝堂です。
The Sistine Chapel is a vast chapel built inside the Vatican Palace in 1473.
毎年15万人もの観光客が、この島の壮大な景色と美しいビーチを楽しみに訪れます。
Every year, a hundred and fifty thousand tourists come to this island to enjoy the impressive scenery and the wonderful beaches.