天気が暑かったので、私は窓を開けた。
It was warm, so I opened the window.
Sentences
Kanji 天, meaning heavens, appears in 576 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 天 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 331-345 of 576
Page 23 of 39
天気が暑かったので、私は窓を開けた。
It was warm, so I opened the window.
今日のボストンは素晴らしい天気です。
The weather in Boston today is great.
天ぷらより、サラダの方が体にいいよ。
Salad is better for you than tempura is.
明日天気が良ければ散歩に行こうかな。
I'll go for a walk if it's nice tomorrow.
それは、天気がよかったら明日やるよ。
Weather permitting, I'll do that tomorrow.
寿司と天ぷらだったら、どっちがいい?
Which do you like better, sushi or tempura?
あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
Which do you like better, sushi or tempura?
多くの事故は悪天候によるものだった。
Many accidents were caused by the bad weather.
天気予報によると嵐が向ってきている。
The weatherman says there is a storm on the way.
天文学は恒星と惑星の研究を扱います。
Astronomy involves the study of stars and planets.
今日は良い天気だ。明日もそうだろう。
It's nice out today, and will be tomorrow as well.
天文学と占星学とは何が違うでしょう?
What's the difference between astronomy and astrology?
部屋の天井には電灯が吊られていない。
There are no lights hanging from the roof in the room.
この数日、天気の変化がめまぐるしい。
We've had all kinds of weather over the past few days.
こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
You should not climb the mountain in such bad weather.