節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
Setsubun means "the day between two seasons."
Sentences
Kanji 季, meaning seasons, appears in 76 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 季 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 61-75 of 76
Page 5 of 6
節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
Setsubun means "the day between two seasons."
トムは穴のあいた、年季が入ったTシャツを着ていた。
Tom was wearing an old T-shirt with holes in it.
見て!「わらび」を売ってるよ。山菜が採れる季節ね。
Look! They're selling Warabi. It must be harvesting season.
比較する時は、季節要因もあるから同じ月で比較すること。
When making your comparison, ensure that the months match up so as to consider seasonal factors.
しかしながら、利用できる風の量は場所や季節によって異なる。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.
空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.
毎年のように4月にのど壊してる気がする。季節的なものなのかなあ。
It's as if something goes wrong in my throat in April every year. I wonder if it's something seasonal?
ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.
この季節、日が陰ると一気に冷え込むので、調整しやすい服装でお越しください。
In this season, when the sun becomes obstructed it gets cold very quickly, so please come wearing clothes that are suitable for any kind of temperature.
一日のうちに四つの季節を経験することができる国は、イギリス以外にないといわれている。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
その影響は広範囲にわたり、世界中で季節外れの天候、作物の不作、飢饉を引き起こしました。
The effects were widespread, causing unseasonable weather, crop failures, and famine throughout the world.
新芽が出る季節は、病気の芽が出てくる時期ともいうから、くれぐれもお大事になさってくださいね。
In the season where buds begin to bloom, disease is also said to bloom, so please take good care of yourself.
冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.