Sentences

Example Sentences for 寄

Kanji 寄, meaning draw near, appears in 212 Japanese example sentences with translation.

Showing 121-135 of 212

Page 9 of 15

お年りにやさしくすることはよいことだ。

It is good to be kind to old people.

彼はトラックを通すために車を横にせた。

He pulled aside to let a truck pass.

お年りをからかうなんてよくありません。

It is wrong to make fun of an old man.

りの郵便局へはどう行けばいいですか。

How can I get to the nearest post office?

子犬たちは母親にぴったりり添っていた。

The puppies nestled against their mother.

時間があるなら、彼の画廊にってみたら。

Better drop by his gallery if you have time.

りの駅へはどう行ったらいいのですか。

Could you tell me how to get to the nearest station?

この組織は百パーセント付に頼っている。

This organization relies entirely on voluntary donations.

近くへおいでのときはお立ちりください。

Please drop in when you happen to be in the neighborhood.

彼女を胸に抱きせて、額に口付けをした。

I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.

彼は匿名で赤十字に多額のお金を付した。

He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.

お年りには親切にしないといけないんだよ。

You must be kind to old people.

どうして今日はうちにってくれなかったの?

Why didn't you stop by my place today?

トムはゴミ収集車を見ようと窓に駆けった。

Tom rushed to the window to watch the garbage truck.

ドアを開けた途端、飼い犬が駆けってくる。

My pet dog comes dashing towards me as soon as I open the door.