その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
Sentences
Kanji 尽, meaning exhaust, appears in 106 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 尽 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 91-105 of 106
Page 7 of 8
その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。
Had I done my best, I might have succeeded.
メアリーの部屋の壁は、ポスターで埋め尽くされていた。
The walls of Mary's room were covered with posters.
彼女は、甲斐性のない夫に愛想を尽かして離婚しました。
Disgusted with her good-for-nothing husband, she divorced him.
理不尽な事ばかり言ってると、そのうち痛い目に遭うぞ。
If you keep saying senseless things, you'll eventually be sorry for it.
あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かしちゃったんだよ。
She got tired of his waffling and dumped him.
暗くなる前に仕事が終えられるよう、僕らは全力を尽くした。
We went all out to finish the work before dark.
今ベストを尽くせば、幸せがあなたのもとにやってくるでしょう。
If you try your best now, happiness will come to you.
良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
The government is not doing its best to solve the housing problem.
このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.
私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのように使ってきた。
We have used earth's energy resources as if they were limitless.
彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな速いランナーには勝てないことがわかった。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.
君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
I have so many words in my head that I feel they wouldn't be exhausted even if I wrote to you every day for the rest of my life.
世界は完璧じゃない。だからこそ僕たちはベストを尽くすし、だからこそすばらしくなるんじゃないのかな。
The world is not perfect, but isn't it for that reason that we have to try to put everything into being our best, and try to make it something wonderful?