彼は庶民の味方だ。
He is an ally of the common people.
Sentences
Kanji 庶, meaning commoner, appears in 9 Japanese example sentences with translation.
Showing 1-9 of 9
Page 1 of 1
彼は庶民の味方だ。
He is an ally of the common people.
これは庶民の食べ物です。
This is the food of the common people.
私は庶務課で働いています。
I work in the general affairs department.
彼は王の庶子だった。
He was the king's illegitimate child.
そのレストランはとても庶民的だ。
That restaurant is very down-to-earth.
庶民のなりわいは、米をつくることだった。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.
「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."
宗教を庶民は真、賢者は偽、支配者は有用と見なす。
Religion is regarded by the common people as true, by the wise as false, and by the rulers as useful.
どんなに焦っても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.