頑張った甲斐があります。
It was worth all the effort.
Sentences
Kanji 張, meaning counter for bows & stringed instruments, appears in 443 Japanese example sentences with translation.
Showing 91-105 of 443
Page 7 of 30
頑張った甲斐があります。
It was worth all the effort.
僕は最初すごい緊張した。
I was very nervous at first.
口に頬張ったまま喋るな。
Don't speak with your mouth full.
高校で勉強は頑張ってた?
Did you study hard in high school?
トムは浴槽に水を張った。
Tom filled the bathtub with water.
今日の舞台、頑張ってね。
Good luck with tonight's performance!
兵隊が橋を見張っていた。
The soldiers were guarding the bridge.
今、ちょっと緊張してる。
I'm feeling a little nervous right now.
父はよく出張に行きます。
My father often goes on business trips.
先週は出張に行ってたよ。
I was on a business trip all last week.
まあ気長に頑張ってくれ。
Well, just do your best in your own time.
よく頑張ったな。えらいぞ!
You did well. Good job.
よし、今日も一日頑張るぞ!
I'll try my best today, too.
何をそんなに緊張してんの?
What are you so nervous about?
もう少しの間頑張れるかい?
Can you hold on a little longer?