私の説明でご納得いただけましたか?
Are you satisfied with my explanation?
Sentences
Kanji 得, meaning gain, appears in 507 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 得 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 226-240 of 507
Page 16 of 34
私の説明でご納得いただけましたか?
Are you satisfied with my explanation?
遠からず私が正しいと納得しますよ。
You will soon be convinced I am right.
この国で職を得るのは難しいですよ。
It's hard to get a job in this country.
やらなきゃ損みたいなお得感あるね。
It's too good of a bargain to pass up on.
トムは高校時代、数学が得意だった。
Tom was good at mathematics in high school.
私は丸一日就床せざるを得なかった。
I had no choice but to stay in bed all day.
私ではトムを説得できないと思うよ。
I don't think that I'll be able to convince Tom.
今日なし得る事を明日まで延ばすな。
Never put off to tomorrow what you can do today.
トムと一緒にそれをし得ないと思う。
I don't think I'll be allowed to do that with Tom.
大学を出た後、父の会社に職を得た。
After I graduated from college, I got a job with my father's company.
この実写化は原作ファンも納得です。
Fans of the original will also be satisfied with this live-action adaptation.
ギリシャ語を習得するのは大変ですか?
Is it hard to learn Greek?
フランス語を習得するのは大変ですか?
Is it hard to learn French?
君、そんなに運がいいとはあり得ない!
I can't believe how lucky you are!
料理はあまり得意じゃないんでしょう?
You aren't very good at cooking, are you?