トムはいつもこんな感じなの?
Is Tom always like this?
Sentences
Kanji 感, meaning emotion, appears in 767 Japanese example sentences with translation.
Showing 226-240 of 767
Page 16 of 52
トムはいつもこんな感じなの?
Is Tom always like this?
あなたの率直さに感謝します。
I appreciate your candor.
彼女は美的感覚に優れている。
She has an eye for beauty.
新しい先生はどんな感じなの?
What's the new teacher like?
背後から彼女の視線を感じた。
I felt her gaze from behind.
別にどっちでもいい感じだな。
I don't really care either way.
自分の直感を信じるべきだよ。
You have to trust your instincts.
感謝祭のために何かしてるの?
Are you doing anything for Thanksgiving?
彼のあの態度、感じ悪いわね。
That attitude of his is quite disgusting.
感情にはしるな。冷静になれ!
Don't let your emotions rule you. Be calm!
そのしつこさ、感心しちゃう。
It's commendable that you're so persistent.
こういう未来感あるの大好き。
I love stuff with this sort of futuristic vibe.
この服、半額でも高く感じる。
Even at half price, these clothes seem expensive.
最後の感嘆符、全角がいいな。
It's beneficial that the final exclamation mark be a full-width character.
あなたはこれを感じられますか?
Can you feel this?