Sentences

Example Sentences for 捨

Kanji 捨, meaning discard, appears in 124 Japanese example sentences with translation.

This page groups example sentences to show how kanji 捨 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.

Showing 76-90 of 124

Page 6 of 9

彼は家族をててタヒチ島に移り住んだ。

He abandoned his family and went to live in Tahiti.

トムは結婚指輪を外して池に投げてた。

Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.

トムは掃いててるほど金持ってるからな。

Tom is filthy rich.

彼は家族をてて、外国へ行ってしまった。

He deserted his family and went abroad.

ふと見ると道端に自転車がてられていた。

I happened to find a bicycle discarded at the roadside.

彼女は彼をてて、金持ちの男と付き合った。

She dumped him for a richer man.

料理のうまい人は前の日のスープをてない。

A good cook doesn't throw out yesterday's soup.

母が、私にこの古い帽子をてるように言った。

My mother told me to throw away this old hat.

「もちろん、ててくれ」と農家が答えました。

"Get rid of it, of course!" answered the farmer.

彼らは従来の生活スタイルをてたくなかった。

They did not want to give up their old ways of living.

この空いたカップは、どこにてたらいいのかな?

Where should I throw away this empty cup?

いい加減そのくだらない考えはてられないのか?

Can't you just get away from that stupid idea already?

あんな奴に金を貸すなんて、金をてるも同然だ。

Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.

5814を千の位に四五入すれば何になりますか。

What is 5814 rounded to the nearest thousand?

彼らは自分たちの古い生活様式をてたくなかった。

They did not want to give up their old ways of living.