オープンカーでアメリカを横断したい。
I'd like to drive across the USA in a convertible.
Sentences
Kanji 断, meaning severance, appears in 322 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 断 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 166-180 of 322
Page 12 of 22
オープンカーでアメリカを横断したい。
I'd like to drive across the USA in a convertible.
労働者のほとんどが夜間労働を断った。
Almost all workers refused to work during the night.
高血圧と診断されたことはありますか?
Have you ever been diagnosed with high blood pressure?
我々は危険に対して油断してはならない。
We must be alert to dangers.
私は左足を切断してもらうほかなかった。
I had to have my left leg amputated.
車を運転するときは油断してはいけない。
You must be careful when you drive a car.
メアリーはコンサートへの招待を断った。
Mary declined an invitation to the concert.
最後に健康診断を受けたのはいつですか?
When did you have your last physical examination?
外見ではなく、行動で人を判断しなさい。
Judge him by what he does, not by his appearance.
彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
コンバーチブルでアメリカを横断したい。
I'd like to drive across the USA in a convertible car.
空模様から判断すると、雪が降りそうだ。
Judging from the look of the sky, it is going to snow.
それは快刀乱麻を断つような解答でした。
That was a 'cutting the Gordian knot' type of solution.
これ、昨日食べたのより断然美味しいよ。
This definitely tastes better than what we ate yesterday.
う~む、相貌から判断するに上海からか。
Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.