山道は暗くて、前が昧く見えた。
the mountain path was dark, so the way ahead looked dim.
Sentences
Kanji 昧, meaning dark, appears in 5 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 昧 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 1-5 of 5
Page 1 of 1
山道は暗くて、前が昧く見えた。
the mountain path was dark, so the way ahead looked dim.
昧い部屋で本を読むのは目に悪い。
reading in a dark room is bad for your eyes.
彼は世間のことに昧くて、だまされやすい。
he is ignorant about the world, so he is easily deceived.
そんな昧い考えでは失敗するよ。
with such a foolish idea, you'll fail.
私は政治に昧いので、まず基本から学びたい。
i'm ignorant about politics, so i want to start with the basics.