トムって、有名になる前はギターの先生だったんだよ。
Tom was a guitar teacher before he became famous.
Sentences
Kanji 有, meaning possess, appears in 424 Japanese example sentences with translation.
Showing 316-330 of 424
Page 22 of 29
トムって、有名になる前はギターの先生だったんだよ。
Tom was a guitar teacher before he became famous.
かつてトマトは有毒だと信じられていたことがあった。
It was once believed that tomatoes were poisonous.
地球は自然に発生した衛星を一つ有する。それは月だ。
Earth has one naturally occurring satellite, the Moon.
彼は今、最も有望な作家の一人として認められている。
Now he is recognized as one of the most promising writers.
学生アルバイトって、有職者に分類されるのだろうか?
Student part-time workers? Are those classified as employed?
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
They failed to take into account the special needs of old people.
いつも世の中の有様を揶揄するような感じで観ている。
I watch it with a feeling of mocking the continual state of the world.
皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.
私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。
I have a friend whose father is a famous pianist.
私の友達にさ、お父さんが有名な小説家の子がいるんだ。
I have a friend whose father is a famous novelist.
この小説は、有名なアメリカの作家が執筆したものです。
This novel was written by a famous American writer.
グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。
The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA.
例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
チケットの有効期限は、購入日を含めた2日間のみです。
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.