米アマゾンに本を注文した。
I've ordered a book from Amazon.com.
Sentences
Kanji 注, meaning pour, appears in 374 Japanese example sentences with translation.
Showing 91-105 of 374
Page 7 of 25
米アマゾンに本を注文した。
I've ordered a book from Amazon.com.
もうちょっと注意しないと。
I have to pay a little more attention.
閉まる扉にご注意ください。
Please be careful of the closing doors.
開くドアにご注意ください。
Please be careful of the opening doors.
笑い方に注意すべきである。
You should be cautious of how you laugh.
次の予想に誰もが注目した。
Everyone was focused on the next forecast.
もう少し注意すべきだった。
I should have paid a little more attention.
注意しないと、怪我するよ。
You will hurt yourself if you're not careful.
レーザ照射中!!要注意!!
Laser is currently operating! Use extreme caution!
お取り扱いにご注意ください。
Please handle with care.
40分前に注文したのですが。
We ordered 40 minutes ago.
もっと注意しなきゃ駄目だよ。
You need to be more careful.
10ページの注釈を見なさい。
Look at the notes on page 10.
デザートは注文しておいたよ。
I've ordered you some dessert.
お持ち帰りで注文すると思う。
I think I'll order some takeout.