今、流れ星が見えたよ。
I just saw a shooting star.
Sentences
Kanji 流, meaning current, appears in 322 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 流 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 46-60 of 322
Page 4 of 22
今、流れ星が見えたよ。
I just saw a shooting star.
これが最新の流行です。
This is the latest fashion.
彼は英語を流暢に話す。
He speaks English fluently.
流れはさほど速くない。
The stream is not very swift.
彼は上流階級に属する。
He belongs to the upper class.
流れは池に注いでいる。
The stream falls into the pond.
流感で死ぬ人は少ない。
Few people die away at the approach of winter.
その噂を流したのは誰だ?
Who spread that rumor?
流行を追うのはやめたわ。
I stopped chasing fashion.
彼は中国語を流暢に喋る。
He speaks Chinese fluently.
トムは流れ弾に当たった。
Tom got hit by a stray bullet.
これが今流行ってる曲よ。
This is a song which is popular now.
トムは一流大学出身です。
Tom is from a prestigious university.
流行を追いかけすぎだよ。
You are too eager to follow fashion trends.
速報で流す必要あったか?
Was there a need to stream that news bulletin?