大丈夫、あんたは狙われないから。
Don't worry, he won't go after you.
Sentences
Kanji 狙, meaning aim at, appears in 27 Japanese example sentences with translation.
Showing 16-27 of 27
Page 2 of 2
大丈夫、あんたは狙われないから。
Don't worry, he won't go after you.
この構えはホームラン狙ってるな。
This is the stance of someone who's going for a home run.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
The sniper is driving a white van.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
The hunters aimed at the elephant and shot.
メアリーは密かに寿退社を狙っている。
Mary secretly dreams of getting married and not having to work anymore.
トムは逆玉を狙って、メアリーと結婚した。
Tom married Mary for her money.
おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。
The old man opened the car window and aimed his gun at the bird.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.
問題です。標的を狙う正確性を競う種目で、オリンピック種目にもなっている競技はなんでしょう。
Here's the question: Which sport is a target-based accuracy competition and is also an Olympic event?
カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.
しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.