一番大切なことを忘れてるね。
You forgot the most important thing.
Sentences
Kanji 番, meaning turn, appears in 1,034 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 番 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 301-315 of 1,034
Page 21 of 69
一番大切なことを忘れてるね。
You forgot the most important thing.
彼女の一番下の子は5歳だよ。
Her youngest child is five years old.
電話番号教えるの忘れてたよ。
I forgot to give you my phone number.
日本で一番高い山は何ですか?
What is the largest mountain in Japan?
日本で一番有名な人って、誰?
Who is the most famous person in Japan?
完璧ではないけど、一番いい。
It may not be perfect, but it's the best.
今まで見た中で、一番きれい。
This is the most beautiful thing I have ever seen.
火災の時には119番へ電話を。
In case of fire, call 119.
どうして私の番号が分かったの?
How did you get my number?
トムは直ちに911番通報した。
Tom immediately called 911.
1番好きなスパイスって、なに?
What's your favorite spice?
この顔にピンときたら110番!
If you recognize this person, call 110!
10番ホームに電車が参ります。
The train will come in at platform ten.
10番ホームに電車が入ります。
The train will come in at platform ten.
電話番号は9876-5432です。
My telephone number is 9876-5432.