Sentences

Example Sentences for 疎

Kanji 疎, meaning alienate, appears in 16 Japanese example sentences with translation.

Showing 1-15 of 16

Page 1 of 2

私は芸能ニュースにい。

I'm not very familiar with entertainment news.

彼は機械にくて、設定に時間がかかった。

He's not good with machines, so the setup took a while.

忙しさのあまり、家族をかにしていた。

I had been neglecting my family because I was so busy.

基本をかにすると、あとで困るよ。

If you neglect the basics, you'll regret it later.

彼は忠告をんじて、結局失敗した。

He brushed off the advice and ended up failing.

パソコンにはくて。

I'm computer illiterate.

去る者は日々にし。

Out of sight, out of mind.

僕は最近の情勢にい。

I know little of the recent situation.

トムはスポーツにはい。

Tom doesn't know much about sports.

今でもフランス語で上手く意思の通ができないの?

Are you still not able to communicate well in French?

天網恢恢にして漏らさずの言葉通り、天罰覿面だ。

They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.

私たちは、言語という手段を使って意思の通をします。

We communicate by means of language.

言語によって私たちはお互いに意思通をはかっている。

We communicate with one another by means of language.

私たちは様々な方法で、お互いの意思通を図ることができます。

We can communicate with each other in many ways.

民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。

While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.