私が直接お伺いします。
I'll personally visit you.
Sentences
Kanji 直, meaning straightaway, appears in 525 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 直 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 91-105 of 525
Page 7 of 35
私が直接お伺いします。
I'll personally visit you.
彼は彼女と仲直りした。
He came to terms with her.
何で直そうとしないの?
Why don't you try to fix it?
僕、それは直せるかも。
I might be able to fix that.
もう一度やり直そうよ。
Let's get back together again.
トムはラジオを直せた。
Tom was able to fix the radio.
私は正直者でありたい。
I want to be an honest person.
彼女は何事にも正直だ。
She is honest in all she does.
率直な意見を聞きたい。
Let me hear your frank opinion.
正直な感想を聞かせて。
Let me hear your honest opinion.
現実を直視するべきだ。
You should face up to the reality.
郵便局に直行しました。
I went straight to the post office.
直感って、大切だよね。
Hunches are important, isn't that right?
ジョンとは仲直りした。
John and I have patched up our troubles.
ヘッドホン直しといたよ。
I fixed your headphones.