Sentences

Example Sentences for 第

Kanji 第, meaning No., appears in 209 Japanese example sentences with translation.

This page groups example sentences to show how kanji 第 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.

Showing 196-209 of 209

Page 14 of 14

「ねぇ、二外国語は何にする?」「中国語かな。ドイツ語とかフランス語は難しそうだよね」

"Hey, what language do you want to take?" "I think Mandarin. German and French seem difficult."

にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。

The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.

一に、女性には男性より多くの自由な時間がある。二に、女性は男性よりも心配事が少ない。

In the first place, women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men.

合衆国の16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。

Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.

2次世界大戦のとき、ドイツのナチスはアウシュビッツ強制収容所でたくさんの人を殺しました。

During the Second World War, German Nazis killed many people at the Auschwitz concentration camp.

たとえ、あまり洋服をもっていなくても、アレンジ次でおしゃれは楽しめると声を大にして言いたい。

I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching.

安倍内閣は、90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。

The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.

原子力安全・保安院が、東京電力福島一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。

The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.

一次世界大戦後、イタリアは密約を結んだにもかかわらず、外国領土に対して債権を全て行使することができなかった。

Despite having signed a secret pact, Italy failed to enforce all its claims on foreign territories after World War I.

二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。

World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.

二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。

The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.

女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法1条20号の罪となります。

If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.

「トム、また落点を取ったらしいわよ。卒業できないんじゃないの?」「そうなの?困った子ね。まぁ、そのうち卒業するわよ」「母さんはトムには甘いんだから」

"It seems Tom got another failing grade. He won't be able to graduate like this, right?" "Really? He's quite the troublemaker. Well, he will graduate eventually." "It's because you're spoiling him, mom."

ただ今到着のバスは、国内線1ターミナル行きです。国際線ターミナルにお越しの方は、しばらくそのままでお待ちください。国際線行き連絡バスもこのバス停から発車いたします。

The bus now arriving is going to Domestic Terminal 1. Passengers for the International Terminal, please wait. The shuttle bus to the International Terminal also leaves from this stop.