この布は肌ざわりが粗い。
This cloth feels rough on the skin.
Sentences
Kanji 粗, meaning coarse, appears in 16 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 粗 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 1-15 of 16
Page 1 of 2
この布は肌ざわりが粗い。
This cloth feels rough on the skin.
彼の字は少し粗い。
His handwriting is a little rough.
粗い計算ですが、大きな違いはありません。
It's a rough calculation, but it isn't far off.
仕事が粗いと後で困るよ。
If your work is careless, it will cause trouble later.
表面が粗くて、つるつるしていない。
The surface is rough and not smooth.
道具を粗末に使うな。
Don't handle these tools roughly.
食べ物を粗末にするな!
Don't waste food!
ここは町で一番粗悪なホテルだ。
This is the worst hotel in town.
私の祖母は骨粗鬆症を患っている。
My grandmother suffers from osteoporosis.
誰ですか、「粗大ゴミ」なんていう人は?
Who calls me "good for nothing"?
彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
His crude jokes made Jane angry.
トムっていつも私の粗探しばかりするの。
Tom is always finding fault with me.
私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
We complained about the poor service.
引越しの時、粗大のごみをたくさん出した。
During the move, we threw out a ton of junk.
お客さまに粗相のないように気をつけなさい。
Take care not to be impolite to our visitors.