つるが柵に絡まっている。
the vine is entwined around the fence.
Sentences
Kanji 絡, meaning entwine, appears in 206 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 絡 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 1-15 of 206
Page 1 of 14
つるが柵に絡まっている。
the vine is entwined around the fence.
糸が指に絡んだ。
the thread got wound around my finger.
犬のひもが木の枝に絡まった。
the dog's leash got caught in a tree branch.
長い髪が風で首に絡みついた。
my long hair wrapped around my neck in the wind.
ロープを柱に絡めて固定した。
i coiled the rope around the post and secured it.
連絡ない。
There's no contact.
連絡してね。
Keep in touch.
連絡を怠るな。
Keep in touch!
糸が絡まった。
The threads got tangled.
連絡ちょうだい!
Keep in touch.
また連絡します。
We'll be in touch.
必ず連絡します。
We'll be in touch.
トムと連絡つく?
Can you contact Tom?
連絡方法教えて。
How can I reach you?
連絡して下さい。
Please keep in touch.