人に聞いた話をヒントに新たな構想を練る。
I listen to what people say to get hints for developing new ideas.
Sentences
Kanji 練, meaning practice, appears in 126 Japanese example sentences with translation.
Showing 76-90 of 126
Page 6 of 9
人に聞いた話をヒントに新たな構想を練る。
I listen to what people say to get hints for developing new ideas.
私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
Can you practice Japanese with me?
トムはメアリーのバイオリンの練習を聞いた。
Tom heard Mary practicing her violin.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Mr Sato practices archery in the weekends.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Because novels, just like paintings, need you to practice.
それはあらかじめ練っていた計画ではなかった。
It wasn't premeditated.
私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
Can you practice Japanese with me?
熟練ドライバーでもミスをすることはあります。
Even an expert driver can make a mistake.
歌が下手ですから、練習しようと思っています。
I'm not good at singing, so I'm going to practice.
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
Playing the violin requires much practice.
彼女はピアノの練習に多くの時間を費やしている。
She spends a lot of time practicing the piano.
週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
How many times a week does the soccer team practice?
トムは毎日3時間ピアノの練習をしてたもんだよ。
Tom used to practice the piano three hours every day.
次いで財務省が、専門家を集めて具体案を練った。
Next, the Ministry of Finance assembled experts and worked out a concrete proposal.