あなたと同様私も芸術家ではないのです。
I am no more an artist than you are.
Sentences
Kanji 術, meaning art, appears in 217 Japanese example sentences with translation.
Showing 106-120 of 217
Page 8 of 15
あなたと同様私も芸術家ではないのです。
I am no more an artist than you are.
この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
This museum has been closed for five years.
真理愛さんは世界的に有名な芸術家です。
Mary is an artist renowned across the world.
娘が学校で一番好きな科目は、美術です。
My daughter's favourite subject at school is art.
外科医は私に手術を受けるよう説得した。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.
私は芸術家ではない。全然向いていない。
I am not an artist. I never had the knack for it.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
父も私も初めてその美術館へ行きました。
Both my father and I went to the museum for the first time.
手術は医院内で三十分以内に完了します。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.
半年前に右目の白内障の手術をしました。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
トムは先週の月曜日に手術を受けたんだよ。
Tom had surgery last Monday.
トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。
Tom should consult an expert.
ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Dr. Faust was well versed in alchemy.
我々は技術を後世に伝えなければならない。
We must hand down our craft to posterity.
医師は難しい手術についてじっくり考えた。
The doctor contemplated the difficult operation.