弾丸が板を貫いた。
The bullet pierced the board.
Sentences
Kanji 貫, meaning pierce, appears in 16 Japanese example sentences with translation.
Showing 1-15 of 16
Page 1 of 2
弾丸が板を貫いた。
The bullet pierced the board.
強い意志が彼を貫いている。
A strong will runs through him.
彼女は最後まで自分の考えを貫いた。
She stuck to her beliefs to the very end.
彼は約束を貫く人だ。
He is the kind of person who follows through on a promise.
貫録のある声で話していた。
He spoke in a commanding voice.
ボスの貫禄だよね。
He has a boss-like presence.
トムは生涯独身を貫いた。
Tom remained single all his life.
弾丸が彼の体を貫通した。
The bullet went through his body.
弾丸は彼の胸部を貫通した。
The bullet penetrated his chest.
銃弾はヘルメットを貫通した。
A bullet pierced the helmet.
君は課長としての貫禄がないね。
You don't have proper dignity as chief of the section.
彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.
突貫作業だったから、サイズが合わないかもしれません。
It was a rush job, so it might not be a good fit.
この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.
ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.