犯人は踪跡を残さずに逃げた。
the culprit escaped without leaving any trace.
Sentences
Kanji 踪, meaning remains, appears in 6 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 踪 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 1-5 of 6
Page 1 of 1
犯人は踪跡を残さずに逃げた。
the culprit escaped without leaving any trace.
雪の上に小さな踪跡が続いていた。
small tracks continued across the snow.
彼は昨日から失踪している。
he has been missing since yesterday.
警察は彼女の踪跡をたどった。
the police followed her trail.
砂浜には鳥の踪跡があった。
there were bird footprints on the sandy beach.