砂浜に鳥の蹟が残っていた。
Bird footprints were left on the sandy beach.
Sentences
Kanji 蹟, meaning footprint, appears in 6 Japanese example sentences with translation.
Showing 1-6 of 6
Page 1 of 1
砂浜に鳥の蹟が残っていた。
Bird footprints were left on the sandy beach.
雪の上に小さな蹟が続いている。
Small traces continue across the snow.
古い城の蹟を見に行った。
I went to see the remains of an old castle.
事件の蹟はまだ消えていない。
The traces of the incident have not disappeared yet.
泥の床に靴の蹟がついていた。
There were shoe marks on the muddy floor.
あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.