兵士たちは畑を躪って進んだ。
The soldiers advanced while trampling the field.
5 reference sentences
兵士たちは畑を躪って進んだ。
The soldiers advanced while trampling the field.
彼は怒って手紙を床に落とし、躪った。
Angry, he dropped the letter on the floor and trampled on it.
車がぬかるみを躪って通っていった。
The car passed through, crushing the mud under its wheels.
狭い道を人ごみの中で少しずつ躪って進んだ。
I edged forward little by little through the crowd on the narrow road.
先生は、躪が踏みにじることや少しずつ進むことを表す字だと説明した。
The teacher explained that this character means to trample or to edge forward slowly.