出迎えにきてくださってありがとう。
Thank you for coming to meet me.
Sentences
Kanji 迎, meaning welcome, appears in 187 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 迎 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 91-105 of 187
Page 7 of 13
出迎えにきてくださってありがとう。
Thank you for coming to meet me.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
They acclaimed him their leader.
トムはメアリーを温かく迎え入れた。
Tom welcomed Mary with open arms.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
They acclaimed him as their leader.
忘れずに駅まで迎えに来てください。
Remember to meet me at the station.
明日は仕事の後、迎えに行くからね。
I'll pick you up tomorrow after work.
ブラウン氏は人生の黄昏時を迎えた。
Mr Brown is in the sunset of his life.
同僚たちは私を温かく迎えてくれた。
My colleagues welcomed me very warmly.
駅まで友達を迎えに行ってきたんだ。
I've been to the station to meet a friend.
空港までトムを迎えに行けないんだ。
I won't be able to pick Tom up at the airport.
温かい歓迎、ありがとうございます。
Thank you for extending to me such a warm welcome.
トムはここでは歓迎されてないんだよ。
Tom isn't welcome here.
素敵なイードをお迎えのことでしょう。
I hope you had a great Eid.
明日、仕事が終わったら迎えに行くね。
I'll pick you up tomorrow after work.
帰宅するとネコがお出迎えしてくれる。
Whenever I return home, my cat comes out to welcome me in.