彼は危険にひるんだりはしない。
He never shrinks from danger.
Sentences
Kanji 険, meaning precipitous, appears in 240 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 険 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 91-105 of 240
Page 7 of 16
彼は危険にひるんだりはしない。
He never shrinks from danger.
スピードの出し過ぎは危険です。
Driving too fast is dangerous.
これに保険をかけたいのですが。
I'd like to insure this, please.
私はそんな危険を冒したくない。
I don't want to run such a risk.
どうして旅行保険に加入したの?
Why did you buy travel insurance?
危険に直面して彼は勇敢だった。
He was brave in the face of danger.
私は非常な危険に直面している。
I am confronted with a great danger.
あのヘビは非常に危険なんです。
Those snakes are extremely dangerous.
危険な運転は罰せられるべきだ。
Dangerous driving should be punished.
この川で泳ぐのはとても危険だ。
This river is very dangerous to swim in.
この川は泳ぐのにとても危険だ。
This river is very dangerous to swim in.
危険を考慮して彼は後に残った。
He stayed behind in view of possible danger.
あの川で泳ぐのは危険だと思う。
I think it's dangerous to swim in that river.
これらの物質の混合は危険です。
The mixture of these substances is dangerous.
喫煙が健康に危険なのは事実だ。
It is a fact that smoking is a danger to health.