雛鳥が巣から落ちた。
a chick fell from the nest.
Sentences
Kanji 雛, meaning chick, appears in 10 Japanese example sentences with translation.
Showing 1-10 of 10
Page 1 of 1
雛鳥が巣から落ちた。
a chick fell from the nest.
彼はまだ雛のように幼い。
he is still as immature as a chick.
雛人形を飾る時期だ。
it's the season to display hina dolls.
アヒルの雛が泳いでいる。
the ducklings are swimming.
その鳥は五羽の雛を育てている。
that bird is raising five chicks.
彼女は雛菊を摘むのをやめた。
She stopped picking daisies.
ハトの雛って見たことありますか?
Have you ever seen a baby pigeon?
フクロウの雛は、森の中で一番きれいです。
Owl chicks are the most beautiful in the forest.
4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
日本では、3月3日は「桃の節句」と呼ばれ、女の子の成長と幸福を願う行事として、お雛様や桃の花などを飾ります。桃の花は、薄紅色のきれいな花です。花言葉は、「チャーミング」です。
In Japan, the 3rd of March is known as "Momo no Sekku". As an event which wishes upon the healthy development and happiness of young girls, Hina-dolls and peach flowers are used as decoration. Peach flowers are beautiful, light pink flowers, and symbolise "Charmingness".