山びこが谷に響いた。
The echo resounded through the valley.
Sentences
Kanji 響, meaning echo, appears in 110 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 響 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 1-15 of 110
Page 1 of 8
山びこが谷に響いた。
The echo resounded through the valley.
鐘の音が遠くまで響く。
The sound of the bell carries far.
静かな部屋に声が響いた。
A voice echoed in the quiet room.
弦の震えが指先に響く。
The vibration of the string reaches my fingertips.
この太鼓は胸にまで響く。
This drum resonates all the way to the chest.
あなたに影響力はない。
You have no influence.
喫煙は健康に影響する。
Smoking affects our health.
私には影響ないと思う。
I don't think it'll affect me.
睡眠不足が響いてきた。
Lack of sleep began to tell on me.
これも温暖化の影響か?
Is this another effect of global warming?
大音響とともに爆発した。
It exploded with a loud noise.
なんてすてきな言葉の響き!
What a nice sounding word!
彼から大きな影響を受けた。
He was a great influence on me.
寝不足の影響がではじめた。
Lack of sleep began to tell on me.
長期的な影響はわからない。
I don't know the long-term effects.