Word Meaning 持って来い

もってこい mottekoi

持って来い is read as もってこい (mottekoi) and means fetch!.

Meaning

English

  1. fetch!
  2. bring me ...
  3. just right
  4. ideal
  5. perfectly suitable

Reading

Kana

もってこい

Romaji

mottekoi

Stroke Sequence

5 Characters • 20 Total Strokes

Study Signals and Categories

JLPT N4 Jōyō Grade 3 Kanken 8級 Rank 87292 Priority N

Related Vocabulary

Max. 12

持ち合い

もちあい

steadiness (of market price)

持って行く

もっていく

to take (something) along

持ち

もち

charge

持つ

もつ

to hold (meeting, etc.)

持ち主

もちぬし

owner

持ち家

もちいえ

one's (own) house

持ち物

もちもの

one's property

持てる

もてる

to be able to possess (hold, get, etc.)

持ち味

もちあじ

distinctive characteristic (of a person, work, etc.)

Example Sentences

7

Bring me money.

Bring some money.

Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.

Make with the beers, I'm thirsty!

By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.

"I've brought Mei up by my own hand. You think I'd give her up so easily to some stranger from who knows where? If you want to marry her, bring me a statement of your qualifications." "Of course. I've brought it with me." "Give it to me. Huh. Academic background: Tatoeba Medical School, graduate. Place of work: Tatoeba General Hospital. Position: Assistant Professor." "Well then, come on in. Hey, bring some sake! On the double!"

Today, the managing director came in carrying a computer. Well, I was surprised and asked, "Can I help you with anything?", and he said, "My computer stopped working, so I called, but Tanaka told me to bring it up to the 4th floor, so here I am." Everyone turned pale. Well, needless to say, our boss gave Tanaka a real going-over. It couldn't be helped. It could've been any one of us though, so I thought, "I better be careful."