庭に大きな橡の木が立っている。
にわにおおきなとちのきがたっている。
A large horse chestnut tree stands in the yard.
橡 is read as つるばみ (tsurubami) and means dark grey.
つるばみ
tsurubami
庭に大きな橡の木が立っている。
にわにおおきなとちのきがたっている。
A large horse chestnut tree stands in the yard.
秋になると橡の実が地面に落ちる。
あきになるととちのみがじめんにおちる。
In autumn, horse chestnuts fall to the ground.
この公園には古い橡が何本もある。
このこうえんにはふるいとちがなんぼんもある。
There are many old horse chestnut trees in this park.
橡の葉は手のひらのような形をしている。
とちのははてのひらのようなかたちをしている。
Horse chestnut leaves are shaped like an open hand.
春には橡の花が白く咲く。
はるにはとちのはながしろくさく。
In spring, horse chestnut flowers bloom white.
子どもたちは橡の実を拾って集めた。
こどもたちはとちのみをひろってあつめた。
The children picked up and collected horse chestnuts.
川沿いの道には橡が並んでいる。
かわぞいのみちにはとちがならんでいる。
Horse chestnut trees line the road along the river.
祖父は橡の木陰でよく休んでいた。
そふはとちのこかげでよくやすんでいた。
My grandfather often rested in the shade of the horse chestnut tree.
あの橡は村の目印になっている。
あのとちはむらのめじるしになっている。
That horse chestnut tree serves as a landmark for the village.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
1 entries
2 entries