Word Meaning 盗人を捕らえて見れば我が子なり

ぬすびとをとらえてみればわがこなり nusubito o toraetemirebawa ga konari

盗人を捕らえて見れば我が子なり is read as ぬすびとをとらえてみればわがこなり (nusubito o toraetemirebawa ga konari) and means the doting parent's purse is plundered.

Meaning

English

  1. the doting parent's purse is plundered
  2. the thief caught turns out to be one's own son

Reading

Kana

ぬすびとをとらえてみればわがこなり

Romaji

nusubito o toraetemirebawa ga konari

Stroke Sequence

15 Characters • 66 Total Strokes

Study Signals and Categories

JLPT N1 Jōyō Upper Grade Kanken 4級 Proverb Rank 54166 Priority I

Related Vocabulary

Max. 12

盗人に追い銭

ぬすっとにおいせん

throwing good money after bad

盗人猛々しい

ぬすとたけだけしい

brazen-faced (about one's misdeed)

盗人

ぬすと

thief

盗人上戸

ぬすっとじょうご

person who can drink much alcohol without becoming tipsy

盗人根性

ぬすっとこんじょう

thievish nature (character)

盗人にも三分の理

ぬすびとにもさんぶのり

the wrongdoer never lacks a pretext

盗人の上前を取る

ぬすびとのうわまえをとる

taking a cut from a thief's plunder

盗見

ぬすみみ

surreptitious glance

盗み見る

ぬすみみる

to steal a glance (at)

盗人の昼寝

ぬすびとのひるね

there's a reason behind every action

盗人猫

ぬすっとねこ

thieving cat