彼は長い竿を持って川へ行った。
かれはながいさおをもってかわへいった。
He went to the river with a long pole.
竿 is read as かん (kan) and means counter for poles, rods, etc..
かん
kan
彼は長い竿を持って川へ行った。
かれはながいさおをもってかわへいった。
He went to the river with a long pole.
新しい釣り竿を買った。
あたらしいつりざおをかった。
I bought a new fishing rod.
洗濯物を物干し竿に干した。
せんたくものをものほしざおにほした。
I hung the laundry on the drying pole.
その竿は竹でできている。
そのさおはたけでできている。
That pole is made of bamboo.
三味線の竿は硬い木で作られる。
しゃみせんのさおはかたいきでつくられる。
The neck of a shamisen is made of hard wood.
彼は竿の先で看板を叩いた。
かれはさおのさきでかんばんをたたいた。
He hit the sign with the tip of the pole.
旗を竿に結びつけた。
はたをさおにむすびつけた。
I tied the flag to the pole.
庭の隅に古い竿が置いてある。
にわのすみにふるいさおがおいてある。
There is an old pole in the corner of the garden.
重い荷物を竿の両端にかけた。
おもいにもつをさおのりょうたんにかけた。
I hung heavy loads on both ends of the pole.
竿にシーツを全部干しました。
I put all of the sheets to dry on the pole.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
10 entries
5 entries