Word Meaning 鶏口となるも牛後となる勿れ

けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれ keikoutonarumogyuugotonarunakare

鶏口となるも牛後となる勿れ is read as けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれ (keikoutonarumogyuugotonarunakare) and means better be the head of a dog than the tail of a lion.

Meaning

English

  1. better be the head of a dog than the tail of a lion
  2. better be first in a village than second at Rome
  3. better to be the mouth of a chicken than the rear end of a cow

Reading

Kana

けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれ

Romaji

keikoutonarumogyuugotonarunakare

Writing Variants

  • 鶏口となるも牛後となるなかれ けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれ keikoutonarumogyuugotonarunakare

Stroke Sequence

13 Characters • 58 Total Strokes

Study Signals and Categories

Jōyō Jinmeiyō Kanken 準1級 Proverb Rank 153362 Priority Y

Related Vocabulary

Max. 12

鶏口牛後

けいこうぎゅうご

better to be the beak of a rooster than the rump of a bull

鶏口

けいこう

leader of a small group

牛後

ぎゅうご

low-ranking member of a large group

割鶏牛刀

かっけいぎゅうとう

using a meat ax when a knife would suffice

かけ

chicken meat

にわとり

chicken meat

とり

bird

鶏肉

けいにく

chicken meat

鶏卵

けいらん

hen's egg

鶏小屋

とりごや

henhouse

気後れ

きおくれ

losing one's nerve

証文の出し後れ

しょうもんのだしおくれ

something done too late