Palabras

Palabras con 足

El kanji 足, con significado pierna, aparece en 578 entradas de vocabulario japonés.

Mostrando 401-500 de 578

5/6 páginas

足踏み状態

あしぶみじょうたい

estancamiento

standstill

足入れ

あしいれ

matrimonio de prueba

tentative marriage

足入れ婚

あしいれこん

matrimonio en que la novia reside temporalmente con sus padres

marriage in which the bride lives temporarily in her parents' home

足任せ

あしまかせ

caminar sin rumbo

walking wherever one's legs lead one

足背

そくはい

empeine

top of the foot

足拍子

あしびょうし

marcar el ritmo con el pie

beating time with one's foot

足白癬

あしはくせん

pie de atleta

athlete's foot

足抜き

あしぬき

escape from a difficult situation

足抜け

あしぬけ

romper vínculos

breaking one's ties (with)

足半

あしなか

sandalias de paja de media suela

half-soled straw sandals

足繁く

あししげく

frecuentemente

frequently

足繁く通う

あししげくかよう

frecuentar

to visit frequently

足病医

そくびょうい

podólogo

podiatrist

足部

そくぶ

región del pie

foot region

足払い

あしばらい

ashibarai

ashibarai

足並みが揃う

あしなみがそろう

estar en sintonía

to align (with another's thoughts or actions)

足並みを揃える

あしなみをそろえる

unificar criterios

to align (with another's thoughts or actions)

足癖

あしくせ

modo de andar

technique involving tripping the opponent

足偏

あしへん

radical de pierna (izquierda)

kanji "leg" or "foot" radical at left

足無井守

あしなしいもり

cecilia

caecilian (any burrowing legless amphibian of the order Gymnophiona)

足無蜥蜴

あしなしとかげ

lagarto sin patas

legless lizard (esp. Anguidae spp., incl. glass lizards and slow worms)

足浴

そくよく

pediluvio

footbath (for improving blood circulation)

足利時代

あしかがじだい

período Ashikaga

Ashikaga period (i.e. Muromachi period; 1336-1573)

足利信用金庫

あしかがしんようきんこ

Banco Shinkin Ashikaga

Ashikaga Shinkin Bank

足利大学

あしかがだいがく

Universidad Ashikaga

Ashikaga University

足利幕府

あしかがばくふ

shogunato Ashikaga

Ashikaga shogunate (i.e. the Muromachi shogunate, 1336-1573)

足裏

あしうら

planta del pie

sole of the foot

足立美術館

あだちびじゅつかん

Museo de Arte Adachi

Adachi Museum of Art

足溜り

あしだまり

base de operaciones

base of operations

足留め薬

あしどめぐすり

agente retardante de teñido

dye retarding agent

足輪

あしわ

anilla

leg band (e.g. on bird or hospital patient)

足労

そくろう

molestia de venir

trouble of going somewhere

足拵え

あしごしらえ

calzado

footwear

足搦

あしがら

llave de pierna

leg lock

足搦み

あしがらみ

llave de pierna

leg lock

足趾

そくし

dedo del pie

footprints

足趾節

そくしせつ

falange del pie

pediphalanx

足蹠

そくせき

planta del pie

sole (of the foot)

多足類

たそくるい

miriápodo

myriapod

代償満足

だいしょうまんぞく

satisfacción vicaria

vicarious satisfaction

大根足

だいこんあし

piernas gruesas

thick legs

大足

おおあし

pies grandes

big feet

大足尖鼠

おおあしとがりねずみ

musaraña de garras largas

long-clawed shrew (Sorex unguiculatus)

大満足

だいまんぞく

completamente satisfecho

completely satisfied

蛸の足

たこのあし

Penthorum chinensis

Penthorum chinensis (species of saxifrage)

蛸足

たこあし

con muchas patas

many-legged

探り足

さぐりあし

tanteo con los pies

feel one's way (with one's feet)

短足

たんそく

piernas cortas

short-legged

地に足がつく

ちにあしがつく

tener los pies en la tierra

to keep one's feet on the ground

地に足の着いた

ちにあしのついた

realista

realistic

地球規模で考え、足元から行動せよ

ちきゅうきぼでかんがえじもとからこうどうせよ

piensa globalmente, actúa localmente

think globally, act locally

地百足

じむかで

harrimanella stelleriana

Alaska bellheather (Harrimanella stelleriana)

中足骨

ちゅうそっこつ

metatarsiano

metatarsal

注ぎ足し

つぎたし

rellenado

refilling (a liquid)

注ぎ足す

つぎたす

rellenar

to top up (drinks, water, rice, etc.)

注意力不足活動過多症

ちゅういりょくふそくかつどうかたしょう

trastorno por déficit de atención con hiperactividad

attention deficit-hyperactivity disorder

潮足

しおあし

velocidad de la marea

the speed of the tide

長足

ちょうそく

progreso rápido

rapid progress

長足の進歩

ちょうそくのしんぽ

progreso vertiginoso

rapid progress (strides)

通勤の足

つうきんのあし

transporte para el trabajo

means of commuting

吊足場

つりあしば

andamio colgante

suspended scaffolding

泥足

どろあし

pies embarrados

muddy feet

纏足

てんそく

vendado de pies

foot-binding

電力不足

でんりょくぶそく

escasez de electricidad

electricity shortage

塗り足し

ぬりたし

sangrado

bleed

土足で

どそくで

con los zapatos puestos

with shoes on

土足厳禁

どそくげんきん

prohibido entrar con zapatos

shoes strictly prohibited

盗み足

ぬすみあし

pasos sigilosos

stealthy steps

頭の足りない

あたまのたりない

poco inteligente

half-baked

頭寒足熱

ずかんそくねつ

cabeza fría y pies calientes

keeping the head cool and feet warm

頭足類

とうそくるい

cefalópodo

cephalopod

胴長短足

どうながたんそく

torso largo y piernas cortas

having a long torso and short legs

鳶足

とんびあし

sentarse con las piernas abiertas hacia los lados

sitting position similar to seiza (but with both legs splayed out slightly and one's backside resting directly on the ground)

豚足

とんそく

manitas de cerdo

pig's feet

鈍足

どんそく

lento de pies

slow-footed

内反足

ないはんそく

pie zambo

clubfoot

二の足を踏む

にのあしをふむ

vacilar

to hesitate

二束三文

にそくさんもん

muy barato

dirt cheap

二足

にそく

dos pares

two pairs

二足のわらじ

にそくのわらじ

tener dos empleos

being engaged in two trades at the same time

二足のわらじを履く

にそくのわらじをはく

tener dos empleos a la vez

to be engaged in two trades at the same time

二足動物

にそくどうぶつ

bípedo

biped

二足歩行

にそくほこう

marcha bípeda

bipedal walking

日脚

ひあし

movimiento del sol

daily candlestick

忍び足

しのびあし

pasos sigilosos

stealthy steps

認識不足

にんしきぶそく

falta de conocimiento

lack of knowledge

猫足

ねこあし

pata de cabriolé

cabriole leg (of a table, chair, etc.)

年足

ねんあし

vela anual

yearly candlestick

燃料不足

ねんりょうぶそく

escasez de combustible

fuel shortage

脳たりん

のうたりん

estúpido

pig-ignorant

馬の脚形

うまのあしがた

botón de oro

buttercup (Ranunculus japonicus)

馬の足

うまのあし

actor mediocre

minor or untalented actor (relegated to roles such as the legs of a stage horse)

買い足す

かいたす

comprar más

to buy more (of something)

売れ足

うれあし

ritmo de ventas

sales

白足袋

しろたび

tabi blanco

white tabi

八脚門

やつあしもん

puerta hakkyakumon

single-tiered gate with eight secondary pillars supporting the four main central pillars

八足の机

やつあしのつくえ

mesa de ocho patas

eight-legged table (used as a stand for religious offerings, etc.)

抜き足

ぬきあし

pasos sigilosos

stealthy footsteps

抜き足で

ぬきあしで

sigilosamente

stealthily

抜き足差し足

ぬきあしさしあし

pasos sigilosos

stealthy footsteps